Joki virtaa ikuisesti

Matkani viimeinen etappi on Wushan, missä soitan tiettyyn numeroon ensimmäistä kertaa kahdeksaan vuoteen. En usko tavoittelemani henkilön vastaavan: nopean muutoksen paikoissa kukaan ei pidä samaa numeroa pitkään. Huang Zongming kuitenkin vastaa, ja pian istun hänen veneessään. Zongming ja hänen veljensä Zongguo ovat kalastajia; seurasin heidän muuttoaan kesäkuussa vuonna 2003, kun padon ensimmäinen vaihe valmistui. Sillä viikolla Jangtse peitti koko alueen, ja minusta tuntui, että veljesten elämä muuttui peruuttamattomasti.

torstai 21. maaliskuuta 2013

Matkani viimeinen etappi on Wushan, missä soitan tiettyyn numeroon ensimmäistä kertaa kahdeksaan vuoteen. En usko tavoittelemani henkilön vastaavan: nopean muutoksen paikoissa kukaan ei pidä samaa numeroa pitkään. Huang Zongming kuitenkin vastaa, ja pian istun hänen veneessään. Zongming ja hänen veljensä Zongguo ovat kalastajia; seurasin heidän muuttoaan kesäkuussa vuonna 2003, kun padon ensimmäinen vaihe valmistui. Sillä viikolla Jangtse peitti koko alueen, ja minusta tuntui, että veljesten elämä muuttui peruuttamattomasti.

Nyt minulle valkenee, että he ovatkin tuttavistani ainoat, jotka eivät ole muuttuneet juuri lainkaan. Valtio kustansi heille uuden talon Jangtsen sivujoen Daningin varresta, mutta veljekset yöpyvät mieluummin vanhaan malliin veneissään. Suuntaamme ylös Daningia, jonka kosket olivat ennen matalavetisiä; nyt tyyntä vettä on lähes sadan metrin syvyydeltä. Kysyn Zongmingiltä, mitä mieltä hän on padosta. "Joki näytti ennen vanhaan paremmalta", hän vastaa.

Muuta sanottavaa hänellä ei asiasta ole. Veljekset kertovat, että kalaa saa yhä hyvin ylävirran matalien ja vikkelien koskien suunnasta. Suuntaamme sinne, ja mieleeni tulee yksi kallion loitsuista: Luvassa on täydellistä säätä ja runsas kalansaalis. Joki virtaa ikuisesti.

Ehkä sinua kiinnostaa...

Ehkä tämä kiinnostaa sinua ...